25 July 2010

CP 83 အေၾကာင္း တစ္ေစ့တစ္ေစာင္း


CAD user ေတြအတြက္ အထူးျပဌာန္းထားတဲ့ CP 83 ရဲ႕ အဓိက ရည္ရြယ္ခ်က္ကေတာ့ drafting ကို အသံုးျပဳတဲ့သူေတြအားလံုးအတြက္ uniform ၀တ္စံု တစ္ခု ေပးလိုက္တာပါပဲ…။ Different User အားလံုးအတြက္ Standardisation ျဖစ္ရမယ္၊ Automation ျဖစ္ရမယ္ ဆိုၿပီးေပါ့…။ ဒီလိုဆိုေတာ့လည္း သူ႔ format ကို သိသြားရင္ ဘယ္ေနရာေရာက္ေရာက္ ဘယ္ drawing ျဖစ္ျဖစ္ အလြယ္တကူ ဖတ္ႏိုင္ အသံုးျပဳႏိုင္ၿပီး စနစ္တက် ျဖစ္သြားတာေပါ့ေလ…။ ၄င္းအျပင္ drawing တစ္ခုကို different user ေတြက အသံုးျပဳတဲ့အခါမွာ တစ္ဦးနဲ႔ တစ္ဦးအၾကား ဆက္စပ္ နားလည္မႈနဲ႕ လည္း အဆင္ေျပေစသလို information ေတြ ဖလွယ္တဲ့အခါမွာလည္း လြယ္ကူေစပါတယ္…။

CP 83 မွာ အဓိကအားျဖင့္

PART1: LAYERS
PART2: SYMBOLS
PART3: FILE NAMES
PART4: DRAFTING CONVENTIONS
PART5 COLOUR & LINETYPE ဆိုၿပီး အပိုင္း (၅) ပိုင္း ပါ၀င္ပါတယ္…။

CP ရဲ႕ uniform ကို ၀တ္ဆင္တဲ့အခါမွာ အထူး ဂရုျပဳရမွာကေတာ့ drawing တစ္ခုလံုးကို visibility အျမင္အရ၊ view အရ စနစ္တက် ခြဲျခားလိုက္ႏိုင္တဲ့ Layer (Level) ေတြပါပဲ…။ layer naming system အေၾကာင္း ေလ့လာထားရင္ေတာ့ ဘယ္ လိုင္းေတြက ဘယ္ element ကို ကုိယ္စားျပဳတယ္ ဆိုတာကို အလြယ္တကူ ဆံုးျဖတ္ႏိုင္မွာပါ…။

Table 1 မွာ ၾကည့္လိုက္ရင္ Layer တစ္ခုကို ဘယ္လို နာမည္ေပးထားသလဲဆိုတာ နားလည္လြယ္ပါတယ္…။ ပထမဦးဆံုး ကိုယ့္ရဲ႕ field ေပါ့…။ ကိုယ္စားျပဳမယ့္ originator ဟာ Archi field အတြက္လား၊ Civil field အတြက္လား၊ I.D (interior design) field အတြက္လား..။ ဘာညာသရာကေပါ့…။ သူ႔အတြက္ စကားလံုးအသံုးျပဳရမယ့္ limit ကေတာ့ ၂ လံုး ထဲ ျဖစ္ပါတယ္…။ ဒီ originator ေတြ သတ္မွတ္ပံုကိုေတာ့ Table 2 မွာ ၾကည့္ႏိုင္ပါတယ္…..။




layer ေတြကို name သတ္မွတ္တဲ့အခါမွာေတာ့ တစ္ခုနဲ႔တစ္ခု အကူးမွာ “_” ဆိုတဲ့ Underscore ကို အသံုးျပဳေလ့ ရွိပါတယ္…။ Originator ၿပီးရင္ေတာ့ ဒုတိယအေနနဲ႔ Element ေတြကို သတ္မွတ္ပါတယ္…။ ဥပမာ Column, Wall, Staircase စတဲ့ member ေတြေပါ့..။ ကိုယ္ ဆြဲလုိက္တဲ့ မ်ဥ္းေလးတစ္ေၾကာင္းဟာ ဘာကို ရည္ညႊန္းသလဲဆိုတာ ခ်က္ခ်င္း သိရွိသြားေစႏိုင္ပါတယ္…။ Table 3 မွာ ၾကည့္ႏိုင္ပါတယ္…။

Drawing တစ္ခုမွာ ဆြဲထားတာက member ေတြအျပင္ ထို member ေတြဟာ ဘာ ျဖစ္တယ္ဆုိတဲ့ presentation ျပဖို႔လည္း လိုပါတယ္…။ ၄င္း ရည္ညႊန္းခ်က္ေလးဟာလည္း member အမ်ိဳးအစားတစ္ခုအတြင္းမွာ ကြဲျပားေနတတ္တဲ့အတြက္ သီးျခားဆီ ေဖာ္ျပေပးဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္…။ ထုိသို႔ ေဖာ္ျပတဲ့အခါမွာလည္း view အလုိက္ အေနအထားေတြက ကြာျခားသြားႏိုင္ပါတယ္…။ (ဥပမာ ေရွ႕ elevation မွာ ဒီ member ကို ျမင္ေနရေပမယ့္ ေနာက္ elevation မွာက ျမင္လို႔ရခ်င္မွ ရေတာ့မွာကိုး ) Table 4 & Table 5 မွာ ၾကည့္ႏိုင္ပါတယ္..။


ဆက္လက္ၿပီး ကိုယ္ ေရးဆြဲလိုက္တဲ့ member ရဲ႕ လက္ရွိအေျခအေနကို ေဖာ္ျပေပးရပါတယ္…။ အသစ္ တည္ေဆာက္ဖုိ႔ ဆြဲတာလား…။ တည္ရွိၿပီးသားကို ရည္ညႊန္းတာလား…။ ဘယ္လိုအေျခအေနအတြက္ ဆိုလိုခ်င္တာလဲဆိုတဲ့ Status ကို ျပဆိုေပးရပါတယ္…။ Table 6 မွာ ၾကည့္ႏိုင္ပါတယ္….။ ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ သီးသန္႔ ရည္ညႊန္းလိုတဲ့ အခ်က္တစ္ခုခုကိုလည္း ေဖာ္ျပေပးႏိုင္ပါတယ္…။ ဒီလို User-Defined Field ကေတာ့ အေျခအေနအလိုက္ ကြဲျပားသြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္…။

တကယ္ေတာ့ Layer ေလးေတြ ေျပာတဲ့စကားက စနစ္တက် ရွင္းရွင္းလင္းလင္းေလးပါပဲ…။ သူ႔ရဲ႕ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းကို လိုက္နာသြားရင္ အသံုးျပဳရလြယ္ကူတဲ့ ရွင္းလင္းေသသပ္တဲ့ drawing တစ္ခု ထြက္ေပၚလာမွာ ေသခ်ာသလို ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ေရးဆြဲလုိက္တဲ့ Drawing ေလးေတြရဲ႕ စကားလံုးကိုလည္း လူတိုင္းက နားလည္လာမွာပါ…။ စကားလံုးေတြရဲ႕ ဆိုလိုရင္းကိုေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဖမ္းဆုပ္ထားဖုိ႔ လိုအပ္ပါလိမ့္မယ္…။

ဒုတိယ အေနနဲ႔ Drawing တစ္ခုအတြင္းမွာ ရွိေနတတ္တဲ့ Symbols ေတြရဲ႕ အေၾကာင္းကို သိထားဖုိ႔ ၾကိဳးစားမိပါတယ္…။ Symbols ေလးေတြ (ဥပမာ- Block အျဖစ္ / Group အျဖစ္) အသံုးျပဳရတဲ့ အဓိက အေၾကာင္းရင္းကေတာ့ File Size ကို ေပါ့ပါးေစတယ္..။ တစ္ေနရာမွ တစ္ေနရာ အကူးမွာ လြယ္ကူျမန္ဆန္ေစတယ္…။ စနစ္က်တယ္ေပါ့..။ ဒါကေတာ့ symbols ေလးေတြ တစ္ခုခ်င္းစီရဲ႕ အဓိပၸါယ္ကို နားလည္ဖို႔ ၾကိဳးစားရမွာေပါ့…။

2D symbols ေတြကို အဓိကအားျဖင့္-

1. Architectural Symbols
- Doors
- Windows
- Site and external works
- Plumbing and sanitray fixtures
- Culinary and cleaning equipment
- Landscape and tree planting ဟူ၍လည္းေကာင္း

2. Civil and Structural Engineering Symbols

3. Mechanical & Electrical Engineering Symbols
- Air conditioning
- Electrical
- Fire Protection
- Plumbing and sanitary
- Gas ဟူ၍လည္းေကာင္း ခြဲျခားထားပါတယ္။ CP83: Part 2 မွာ အေသးစိတ္ ေလ့လာႏိုင္ပါတယ္။

တတိယတစ္ခု ျဖစ္တဲ့ File Naming System ကေတာ့ Layer Naming System နဲ႔ တူပါတယ္…။ ဥပမာ…

PROJECT ID_AUTHOR_TYPE-OF-WORK_VIEW PLANE_ZONE_VERSION ဆိုၿပီး underscore ေလးေတြ ခံၿပီး နာမည္ေပးရတတ္ပါတယ္…။ ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ User-derfined ကို ထည့္ေပးရပါတယ္….။ Format A,B,C အလုိက္ေတာ့ Character အေရအတြက္ ကန္႔သတ္ခ်က္ေတြ ရွိပါတယ္…။ Project တစ္ခုနဲ႔ သက္ဆိုင္တဲ့ က႑ အလိုက္ အစီအစဥ္တက် နာမည္ေပးျခင္းပါပဲ…။

အျခား အေရးၾကီးတဲ့အခ်က္တစ္ခ်က္ကေတာ့ Building Industry ၾကီးတစ္ခုအတြင္း ဖြဲ႕စည္းထားတဲ့ parties ေတြဟာ တစ္ဖြဲ႕နဲ႔တစ္ဖြဲ႕ drawing convert လုပ္တဲ့အခါမွာ အဆင္ေျပဖုိ႔ လိုပါတယ္။ Archi, C&S, M&E အစရွိတဲ့ မတူညီတဲ့ အပိုင္းေတြဟာ တစ္ခုနဲ႕တစ္ခု ခ်ိတ္ဆက္ဖုိ႔အတြက္ common understanding လိုအပ္ပါတယ္။

ဒီအတြက္ Drafting Convention မွာ
- Hatch patterns of Material representation
- Drawing sheet sizes
- Title block, Plot Scale and Plot style
- Line type representation နဲ႕
- Abbreviations ေတြကို ဂရုစိုက္ဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။ ဒီအေၾကာင္း အေသးစိတ္ကိုေတာ့ CP 83: Part 4 မွာ အေသးစိတ္ သိႏိုင္ပါတယ္။

ေနာက္တစ္ခုကေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ေရးဆြဲထားတဲ့ drawing လက္ေတြ႔ ထြက္ေပၚလာတဲ့အခါ စနစ္က်ဖို႔လည္း လိုပါတယ္..။ ကိုယ္ ဆြဲသားတာ ဘယ္ေလာက္ပဲ ေကာင္းေကာင္း…၊ ထြက္လာတဲ့အခါ အခ်ိဳးမက်ရင္ေတာ့ သိပ္အဆင္မေျပလွဖူးေပါ့…။ Title block ေလးေတြရဲ႕ အခ်ိဳးအဆကိုလည္း Figure 1 မွာ ေလ့လာႏိုင္ပါတယ္…။

ဆက္စပ္လ်က္ ကိုယ္ ထုတ္လိုက္မယ့္ Plot Scale ေလးေတြကိုလည္း ျပင္ဆင္ရပါတယ္…။ အေျခအေန Condition အမ်ိဳးမ်ိဳးအလုိက္ မည္သည့္အေျခအေနမွာ မည္သည့္ Plot Scale ဆိုသည္ျဖင့္ ကြဲျပားျခားနားတဲ့ Plot Scale ေလးေတြကို အသံုးျပဳရေလ့ ရွိပါတယ္…။ ေအာက္က Table ေလးမွာ ေလ့လာႏိုင္ပါတယ္…။


ေနာက္ဆံုး ဂရုျပဳရတာကေတာ့ Layer Color မ်ားနဲ႔ Linetype, Line weight မ်ားပါပဲ….။ အျမင္အားျဖင့္ လြယ္ကူစြာ ခြဲျခားဖုိ႔ လိုအပ္သလို Color Dependent ျဖစ္ေအာင္ အသံုးျပဳဖုိ႔လည္း လိုအပ္ပါတယ္…။

CAD အတြင္းမွာ အေရာင္အမ်ိဳးမ်ိဳးကို အသံုးျပဳရတဲ့ အေၾကာင္းရင္းကေတာ့ Visual Checking လိုအပ္ခ်က္အတြက္ အဓိက ရည္ရြယ္ပါတယ္။ on-screen မွာ graphical colours ေတြ ၾကည့္လိုက္ရံုမွ်ႏွင့္ လွ်င္ျမန္စြာ တိတိက်က် မွန္မွန္ကန္ကန္နဲ႕ ပိုင္းျခားဆံုးျဖတ္ႏိုင္ေစရန္ ျဖစ္ပါတယ္။ Code ေတြမွာေတာ့ အေရာင္ အေရအတြက္ နည္းႏိုင္သမွ် နည္းနည္းနဲ႕ ရွင္းရွင္းလင္းလင္း နားလည္ေအာင္ အသံုးျပဳႏိုင္ဖုိ႔ ေရးဆြဲထားပါတယ္။

ယခင္က CP code submission တင္တဲ့အခါမွာ အေျခခံ အေရာင္ျဖစ္တဲ့ RYB အေပၚမူတည္ၿပီး red, yellow, blue color ေတြကိုပဲ အဓိက အသံုးျပဳခဲ့ပါတယ္...။ ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ visual checking မွာ ပိုၿပီးလြယ္ကူလာေစဖုိ႔ red color ေနရာမွာ Magenta color (ပန္းခရမ္းေရာင္) နဲ႕ blue color ေနရာမွာ cyan color ကို အစားထိုးခဲ့ပါတယ္။


ေအာက္ကပံုမွာဆိုရင္ အေျခခံအေရာင္ (၈) ေရာင္နဲ႕ အျခား alternate color (၆) ေရာင္ကို ျမင္ႏိုင္ပါတယ္..။ Color No.7 ျဖစ္တဲ့ white color နဲ႕ Color No.8 ျဖစ္တဲ့ grey color တို႔ ဟာ ၾကားအေရာင္ "neutral color" ေတြျဖစ္တဲ့အတြက္ သူတို႔ရဲ႕ neutral quality ကို ဂရုစိုက္ဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။


ေအာက္က Table မွာဆိုရင္ Architectural နဲ႕ C&S field မွာ အဓိက သံုးစြဲရတဲ့ color chat နဲ႕ M&E field မွာ အဓိက သံုးစြဲေလ့ရွိတဲ့ color chat ကို ျမင္ႏိုင္ပါတယ္။

CP 83: Part 5 ရဲ႕ Annex A မွာ သြားဖတ္ရင္ေတာ့ "List of layers, colours and linetype" ေတြအေၾကာင့္ အေသးစိတ္ သိႏိုင္ပါတယ္။

REF:

1) Singapore Standard CP 83 by SPRING SINGAPORE
2) CAD STANDARD by TSANG PUI SUM & BEN THUM

THANKS!
Maung Thant Zin Oo, who introduced me the requirement of CP83.

16 comments:

ayekyaw said...

Hello Brother,

Great Post ပဲဗ်ာ။ အရမ္းေကာင္းပါတယ္။

ေက်းဇူးျပဳျပီး CP83 Part 1-5 ကို Share လုပ္ေပးလို့ ရႏိုင္မလားခင္ဗ်ာ။
ျဖစ္ႏိုင္ရင္ ayekyawmm@gmail.com ကို ပို့ေပးပါဗ်ာ။
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
ေအးေက်ာ္
၈၄၆၈၄၈၄၄

ဂၽြန္မိုးအိမ္ said...

CP 83 ရဲ႕ အနည္းငယ္ေသာ အေျခခံအခ်က္ေလးေတြကို မွတ္သားမိရံုပါ...။ လက္ေတြ႔လုပ္ငန္းခြင္မွာေတာ့ တိက်တဲ့ စံႏႈန္းေတြနဲ႕ အျခား စည္းမ်ဥ္းေတြ အမ်ားၾကီး ျဖစ္ေနမွာပါ...။ ေနာက္ ေမလ္းထဲကို CP စာအုပ္ ပို႔ေပးလိုက္ပါတယ္...။ ကၽြန္ေတာ့္ ဘေလာ့မွာ တတ္ႏိုင္သမွ် ေကာ္ပီရိုက္နဲ႕ ဆက္ႏြယ္လာမယ့္ အေၾကာင္းအရာမ်ား မတင္လိုတဲ့အတြက္ လင့္ကိုေတာ့ ဒီမွာ မတင္ေပးေတာ့ပါဖူး...။ BTW, cbox မွာ (မ)ဂၽြန္မိုးအိမ္ နဲ႕ စကားစျမည္လို႔ ေရးထားပါတယ္...။ not brother :)

Z-Guy said...

ေက်းဇူးၿပဳၿပီး ကြ်န္ေတာ္႕ဆီကို CP 83 စားအုပ္ပို႕ေပးနိုင္မလားဗ်ာ..
ရွာေတာ႕လည္း ေနာက္က $ Sign ေတြနဲ႕မွိဳ႕ပါ..
zaw.eom@gmail.com ကိုပို႕ေပးေစခ်င္ပါတယ္..

ဂၽြန္မိုးအိမ္ said...

ကၽြန္ေတာ္ ေမလ္းနဲ႕ လင့္ ့ပို႔ေပးထားပါတယ္...။

nay lin said...

nay lin soe

please , can u sent CP 83 Part 1-5 books to me by gmail attachment.
my gmail is naylinsoe87@gmail.com
i am waiting for books.
thanks a lot.

nay lin said...

Hello Brother,

Please, Can u send CP83 Part 1-5 to me by gmail attachment?
my gmail is naylinsoe87@gmail.com
thank a lot

nay lin soe

moe said...

Thanks for your Post. Pls send the CP book by mail. my email address is hhmoethu@gmail.com.

ဂၽြန္မိုးအိမ္ said...

I had already share to you all. sorry for late reply.

Nethens said...

:)
Thanks you for the post Miss.It is really helpful.
Could you send this to my mail?
poseidon.mh@gmail.com
Looking forward from you.

ဂၽြန္မိုးအိမ္ said...

pdf ပို႔ေပးထားပါတယ္ေနာ္..။
rgd,
jme.

မမင္း said...

CP83စဆံုး လိုခ်င္လို႔ပါညီမေရ... post ေတြအေတာ္မ်ားမ်ား ဝင္ဖတ္သြားပါတယ္။ ဒီ ေနရာေလးကိုခုမွသိတာ နာလိုက္တာလို႔ေတာင္ ေတြးမိပါတယ္။ ေက်းဇူးတင္ေလးစားလ်က္။
khaingzarmin@gmail.com

ဂၽြန္မိုးအိမ္ said...

ေမလ္းနဲ႕ ပို႔လိုက္ၿပီေနာ္..

Aung San Htwe said...

ကြ်န္ေတာ့္ဆီကို CP 83 အစ အဆုံး ေလးပို ့ေပးပါလား။ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
aungsanhtwe@gmail.com

winthidar said...

အမေရ ကၽြန္ေတာ့္လည္း CP 83 ေလးပို႕ေပးပါအံုးေနာ္....
ေလးစားလွ်က္
forever.wtdt@gmail.com

winthidar said...
This comment has been removed by a blog administrator.
ဂၽြန္မိုးအိမ္ said...

ေမလ္းနဲ႕ ပို႔လိုက္ၿပီေနာ္...။